Polski układ klawiatury cz. II.


Taki bałagan nie mógł trwać wiecznie, przecież klienci wpadają w pomięszanie, co właściwie mają kupować - kiedy produkt ma tyle indywidualnych cech wyróżniających, zamiast się cieszyć, wpadali w panikę. Zatem w 1888 roku odbył się w Toronto zlot producentów maszyn do pisania i ustalono na nim 2 standardy międzynarodowe, oparte o dokonania Sholesa:

ten
i ten


Jak widać, dla różnej maści dziwaków, wynalazców i innowatorów pozostawiono całkiem sporo nieoznaczonych klawiszy. Był to również uprzejmy ukłon w stronę tej milczącej większości na świecie, która posługuje się alfabetem łacińskim, ale z własnymi, różnymi literkami. Abstrahujemy od maszyn do pisania  po rosyjsku, grecku, arabsku, hebrajsku, persku, ormiańsku, gruzińsku... O chińskim w ogóle nie ma co mówić, to temat na oddzielny wpis.

Jednakowoż, albowiem, ponieważ, w innych, niektórych krajach podniesiono larum na zamach na narodowy charakter języka, na cechy szczególne i w ogóle. I tak Francuzi zrobili sobie własny układ,


którym posługiwali się też Albańczycy. Włosi wynaleźli własny,



Turcy też nie pozostali w tyle, szczególnie po reformach Kemala Paszy Ataturka,


a Portugalczycy ośmielili się nawet zmienić układ tak, że w opisie nie dało się już powiedzieć "erty", ale czyżby ukryli w układzie nazwisko jego twórcy?


Jak zobaczyłem układ belgijski, zrozumiałem, dlaczego Uderzo i Goscinny robią sobie z Belgów jaja w komiksie "Asterix i Obelix u Belgów":


Tymczasem we wzmiankowanej wyżej, naszej dzielnie stawiającej opór przeciwnościom niespotykanym w innych systemach Polsce z pewną taką nieśmiałością podjęto pomysł, że może odważylibyśmy się sami montować czcionki na importowanych z bardziej uprzemysłowionych regionów świata maszynach? Jak nie wiadomo, co zrobić, to najlepiej zrobić debatę. A jak nie wiadomo, kto ma coś zrobić, to najlepiej powołać w tym celu komitet. Nie będę cytował nazwy komitetu, była długa.

Najsampierw ustalono układ klawiatury na podstawie przedwojennej normy:


Bo lepszych pomysłów na razie nie było.

Żmudne badania częstotliwości występowania głosek i liter w zapisie języka polskiego prowadzone były niezależnie przez kilka instytucji - i wszystkie do dziś pozostały ściśle tajne, w szczególności wyniki tych badań. W efekcie my z No-qankiem musieliśmy robić własne badania. I tak pieniądze podatników nie zostały zmarnowane po raz kolejny.

Równolegle prowadzono badania, wyobraźcie sobie, sprawności palców. Z badań tych wyszło, że palce układają się w hierarchii:
1. wskazujący i środkowy prawej ręki
2. wskazujący i środkowy lewej ręki
3. serdeczny i mały prawej ręki
4. serdeczny lewej ręki
5. mały lewej ręki
Przy czem rozkład sprawności z podziałem na ręce w procentach wynosi:
- prawa ręka = 53%
- lewa ręka = 47%

Ciekawe, czy w badaniach uwzględniono mańkutów, bardzo w to wątpię, wtedy uważano szmajaństwo za odmianę lekkiej niepełnosprawności.

W maju 1951r. przystąpiono oficjalnie do prac nad projektem polskiego układu klawiatury. Jak to w Polsce, na jednym układzie się nie skończyło i nie skończy, chciałbym tutaj podkreślić. Np. Główny Instytut Pracy przedstawił swój projekt:

dziwny, no nie?
Minimaliści utrzymywali, że w układ międzynarodowy wnikać trzeba możliwie jak najmniej, bo przecież tak często się zdarza, że trzeba klepać w innych językach, a wtedy dedykowany układ nie będzie pasował do obcego języka. No, ciekawe, a czemuż to nie przeszkadza im, kiedy układ QWERTY nie pasuje do polskiego? Tak czy owak przedstawili, zasłaniając się Polskim Komitetem Normalizacyjnym taki oto projekt, który wszedł do normy numer PN-58F-02000:


Jak to norma, pamiętają o nim dziś tylko bardzo niektórzy. Problem dedykowanej klawiatury dla elity piszących bezwzrokowo pozostał wciąż otwarty. Aż (wróćmy do początku tego artykułu) w 1958r. inż Janusz Kaczmarek z tuzami polskiej stenografii wprost ze Stowarzyszenia Stenografów, Sekretarek i Maszynistek, Alfonsem Znanieckim i Henrykiem Bańskim przedstawili projekt, który bez zatrzymywania się powędrował ad acta, czyli na wieczyste zesłanie:

to jeszcze raz ja, ten z samej góry
I moglibyśmy spocząć na Laurach, Werandach, czy jak tam się nazywają nasze żony, po tym wiekopomnym odkryciu, gdyby nie drobny problem: otóż maszyny mechaniczne odeszły bezpowrotnie w przeszłość, a zatem i problem niepełnosprawności małych paluszków również, bo małe paluszki czują się świetnie na klawiaturze komputera, a przynajmniej moje i przynajmniej ten najmniej sprawny, czyli lewy (czy wspominałem już, że jestem szmaja?).

Tymczasem układ ten faworyzuje, czy też wręcz przeciwnie, obciąża ponad miarę, palce silniejsze i dłuższe, kosztem maluczkich. Jednakowoż z tabelki zobaczyć można, że niewspółmiernie (a tu posłużę się też własnym szkiełkiem i okiem oraz własnym doświadczeniem) obciążone są palce wskazujące, bowiem mają do obsłużenia po 6 klawiszy, gdy pozostałe paluszki zaledwie po 3. Linii cyfrowej nie policzyłem, mniejsza o nią.

Ośmieliłem się zatem opracować na bazie powyższego układ inny, na razie tylko z grubsza poprawiający komfort nieszczęsnych palców wskazujących, w toku eksperymentów sprawdzimy, jak bardzo. Może trzeba będzie przestawić jeszcze parę literek, żeby je bardziej odciążyć.

pl.SSiM

Jak widać, rozsunąłem samogłoski. W ten sposób (na przykładzie E i A) znalazły się po palcem wskazującym i środkowym, nie zaś obie pod palcem wskazującym. Podobnie uczyniłem w rzędach górnym i dolnym, na dodatkowe miejsca pracy palca wskazującego delegując rzadziej występujące spółgłoski.

pl.SSiM po naciśnięciu klawisza Shift

W języku polskim, choć może się to wydać dziwne, skoro bez przerwy "szeleścimy", najczęściej występują samogłoski. Zatem należy im się odpowiednie miejsce. W powyżej przedstawionej klawiaturze w rzędzie, gdzie zwykle występują cyfry, pozostawiłem wg życzenia tuzów stenografii i autorów oryginalnego układu, różne literki typowo polskie. Jednakowoż, po naciśnięciu klawisza AltGr oraz kombinacji AltGr+Shift, wyłaniają się znaki przypisane do typowej klawiatury amerykańskiej.

pl.SSiM po naciśnięciu AltGr czyli Prawego Altu

pl.SSiM po naciśnięciu AltGr oraz Shift
Inne znaki, jakie można znaleźć na klawiaturze, wrzuciłem kierując się zasadą, że od przybytku głowa nie boli, a przecież pisząc w naturalnym dziś standardzie UTF-8 możemy posługiwać się ładniejszymi niż te z ASCII znakami pisarskimi, np. otwarcie i zamknięcie cudzysłowu, zamiast tzw. dumb quotes.

Powtarzające się przypisania znaków w różnych miejscach podyktowane jest wygodą piszącego, ale pod wpływem fachowców oraz zwykłego lenistwa może to zostać zmienione w przyszłości. Teraz czeka mnie wygenerowanie tej klawiatury i testy. Ciekawe, jak to się robi?

Komentarze

  1. Te obrazki z pl.SSiM to skąd/co to?

    CO do wygenerowania klawiatury - masz na myśli program, który przepisze klawisze klawiatury? Ciekawe, mogę i ja nad tym pomyśleć.
    Bo chyba nie chodzi ci o produkcje dedykowanej klawiatury.

    A dla pierwszej fazy testów najprostszym rozwiązaniem byłoby chyba zrobienie sobie specjalnej czcionki i popodmienianie znaczków.

    OdpowiedzUsuń
  2. 1. Obrazki są z programu windowsowego do robienia planu klawiatury: Micorsoft Keyboard Layout Creator.

    2. Miałem na myśli wygenerowanie biblioteki układu klawiatury, którą można zainstalować do Windołsa i później wybrać, jak np. "Polski (programisty)". Wtedy wystarczy ponaklejać nowe literki na starą klawiaturę i można już układ przetrenować.

    OdpowiedzUsuń
  3. Wygląda mi to na klawiaturę dla leworęcznych ;-) Najlepszą klawiaturą dla języka polskiego jest jak dotąd klawiatura polska maszynistki, ze względu na lepsze położenie polskich znaków diakrytycznych, niż to jest na klawiaturze programisty. Górny rząd to zdecydowanie za daleko - używamy ich często, więc muszą być pod ręką (palcem) i nie na Alcie. Moim zdaniem to błąd robić X i V bliżej od polskich liter. Ale na tworzeniu planu klawiatury nie znam się zupełnie. Tak naprawdę opracowanie teorii to jedno, a praktyka to drugie. Należałoby znaleźć wolontariuszy, którzy wyuczyliby się tego bezwzrokowo i przetestowali.

    OdpowiedzUsuń
  4. Ale wspaniała strona! Myślałem, że tylko ja mam takiego hopla, a widzę, że są ludzie dużo bardziej zaawansowani. Kilka lat temu robiłem bardzo duże tłumaczenie – 170 stron A4 w 3 tygodnie. Mimo że od 16 lat dużo pisałem bezwzrokowo, to bardzo przy tym zleceniu męczyły mi się dłonie i palce. Ciągle robiłem literówki (częśći, cześci, cżęści). I utworzyłem swój układ.

    = 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 – Ń
    Ó W E R T F U I O P Ż Ć
    A S D Y G H Z K L Ł Ę ´(akcent)
    Ź J Ś C V B N M , . Ą

    Litery Q oraz X są na altach. Jak widać zaminiłem miejscami litery J i Z oraz F i Y. F występuje bardzo rzadko w języku polskim, a Z bardzo często, zwłaszcza w połączeniu z literami D, R, C, S, wstawianymi lewą ręką. Dodam, że na kombinacjach z altami mam poza Q i X niemieckie Ä, Ö, Ü, ß oraz często występujące zbitki liter: szcz, wie, trz, przy, prze, dzi, się, jest, któr, łącz, nie, a także wiele znaków specjalnych (§, →, „”, ●, ×, ÷) oraz akcenty dla języka francuskiego i węgierskiego (´, ̂, `, ˝).

    To mi bardzo ułatwiło pracę. Nie musiałem długo się uczyć nowego układu. W jednej firmie pozwolono mi zainstalować własny układ. A jeżeli nie ma takiej możliwości, wtedy korzystam z "Polski 214". Oczywiście dla innych języków też stworzyłem sobie własne układy. Najbardziej przydało mi się to w rosyjskim.

    Polski 214 nie jest zły, ale ma jednak wady:
    – niewygodne pisanie wielkich liter (Ś występuje nie tak rzadko na początku zdania),
    – konieczność pisania "ę" z shiftem (a po Ł jest to najczęściej stosowana polska litera z diakrytykiem),
    – brak nawiasów kwadratowych,
    – niekorzystne połączenie "ó" – szczególnie daje o sobie znać w połączeniu z "Ż" oraz "Ł" – mały, słaby palec musi się nieźle nabiegać.

    Będę wdzięczny za wszelkie komentarze (andrzejpiotrkapys@gmail.com)

    OdpowiedzUsuń
  5. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  6. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  7. Cd.

    Propozycja możliwie najbardziej optymalnego polskiego układu, mogąca zostać nazwana "polskim Dvorakiem".

    Ź 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X V
    Ś L W N I E D U J Ę Ą Ń -
    Ć M S P R Z O C H Ó Ż
    Q F T B Y Ł A K G . ,

    https://s6.ifotos.pl/img/DvPlpng_qqhewep.png

    W układzie tym swój klawisz otrzymała każda z 35 liter, powstał na podstawie częstości liter w języku polskim (korpus PWN z 2006), a także dwu- i trójznaków według najczęstszego występowania. Jednak do jego używania konieczna byłaby klawiatura z dodatkowym klawiszem w sąsiedztwie lewego Shifta, typowa dla układów m.in. niemieckiego, czeskiego, węgierskiego. Układ znacząco ułatwia pisanie najpopularniejszych połączeń, jak "ch", "ze", "wi", "st", "rz", "cz", "sz", "dz"; "nie", "prz", "był", "dzi", "wie". Wiele popularnych wyrazów można otrzymywać po prostu przez przejazd palcem przez klawisze.

    Tak z kolei wygląda optymalizacja dla placów rąk przy pisaniu bezwzrokowym:

    Lewa ręka:
    Mały – ŹŚĆQF – 1,56%
    Serdeczny – LMT – 8,88%
    Środkowy – WSB – 10,44%
    Wskazujący – NPYIRŁ – 27,13%

    Prawa ręka:
    Wskazujący – EZADOK – 36,72%
    Środkowy – UCG – 7,88%
    Serdeczny – JH – 3,36%
    Mały – ĘÓXĄŻVŃ – 4,04%

    Przy uwzględnieniu samych liter stosunek L:P wynosi 48:52.

    OdpowiedzUsuń
  8. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  9. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  10. Z kolei ja polecam układ oparty na PN-87 dla komputerów Mazovia, z wersją znacznie rozszerzoną o znaki w standardzie Unicode, jako że także zagraniczne układy w ostatnim czasie znacząco aktualizują i rozszerzają swoje układy, jak niemiecki standard T2 i T3 (rozszerzony), francuski standard rozszerzony AFNOR, US-International i Finnish multilingual. Wszystkie pozycje Alt i Alt+Shift zajęte :P
    Szczególnie się przyda w celach naukowych, jak transliteracja nazw zagranicznych, czy we wszelkiego rodzaju naukach przyrodniczych, a także umożliwia pisanie w językach mniejszości, jak kaszubskim, śląskim, wilamowickim.

    Znaki możliwe do otrzymania przy użyciu martwych znaków:
    ˛ ą ę į ų ǫ
    ˙ ċ ż ė ġ ı ŀ ḃ ṅ ẋ ṁ ȧ ḣ ȷ ḟ ḋ ṡ ẇ ṗ ṙ ȯ ṫ ẏ
    ´ ć ń ó ś ź á é í ú ý ŕ ĺ ẃ ḿ ǵ ḱ ṕ
    ¨ ä ë ï ö ü ÿ ẅ ẍ ḧ ẗ
    ˇ č ř š ž ď ť ě ň ľ ǎ ȟ ǔ ǐ ǧ ǰ ǩ ₀ ₁ ₂ ₃ ₄ ₅ ₆ ₇ ₈ ₉
    ^ â ê î ô û ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŷ ŵ ẑ ⁰ ¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹
    ˘ ă ĕ ĭ ŏ ŭ ğ
    ° å ů ẘ ẙ
    ˝ ő ű
    ¸ ç ş ţ ģ ķ ļ ņ ŗ ḩ ȩ ḑ
    ~ ã ĩ ñ õ ũ ṽ ẽ ỹ
    - đ ħ ƚ ŧ ƀ ꞓ ꬳ ꞙ ǥ ɨ ɉ ꝁ ᵽ ɍ ɏ ƶ ɵ ⅛ ¼ ⅜ ½ ⅝ ¾ ⅞ ⅓ ⅔
    ` à è ì ò ù ỳ ẁ ǹ
    ¯ ā ē ī ō ū ḡ ȳ ≡
    . ḅ ṇ ṿ ẓ ṃ ạ ḥ ḍ ṣ ḷ ḳ ẉ ẹ ṛ ụ ị ṭ ỵ ọ
    , ș ț ⱬ
    ̉ ả ẻ ỉ ỏ ủ ỷ
    ̛ ơ ư plus litery greckiego alfabetu
    + æ ß ə ð þ ʒ ĸ œ ø ŋ ſ

    Pełna lista znaków do otrzymania:

    !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~ ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹°»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóõö÷øùúûüýþÿ

    ĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎďĐđĒēĔĕĖėĘęĚěĜĝĞğĠġĢģĤĥĦħĨĩĪīĬĭĮįİıĴĵĶķĸĹĺĻļĽľĿŀŁłŃńŅņŇňŊŋŌōŎŏŐőŒœŔŕŖŗŘřŚśŜŝŞşŠšŢţŤťŦŧŨũŪūŬŭŮůŰűŲųŴŵŶŷŸŹźŻżŽž
    ſƀƏƗƚƟƠơƯưƵƶƷǍǎǏǐǑǒǓǔəǤǥǦǧǨǩǪǫǰǴǵǸǹȘșȚțȞȟⱫⱬȦȧȨȩȮȯȲȳȽɃɄɈɉɌɍɎɏɨɵʉ
    ˇ˘˙˛˝ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρςστυφχψω
    ḂḃḄḅḊḋḌḍḞḟḠḡḢḣḤḥḦḧḨḩḰḱḲḳḶḷḾḿṀṁṄṅṆṇṔṕṖṗṘṙṚṛṠṡṢṣṪṫṬṭṼṽṾṿẀẁẂẃẄẅẈẉẊẋẎẏẐẑẒẓẘẙẞẠạẢảẸẹẺẻẼẽỈỉỊịỌọỎỏỤụỲỳỴỵỶỷỸỹ
    –—‘’‚“”„†‡•…‰′″‹›⁰⁴⁵⁶⁷⁸⁹₀₁₂₃₄₅₆₇₈₉₣€™Ω⅓⅔⅛⅜⅝⅞←↑→↓∂∆∏∑√∞∫≈≠≡≤≥ꝀꝁⱣᵽꞒꞓꞙꬳ

    Razem 592 znaki (wobec zaledwie 113 znaków w PL programisty).

    Możliwe też otrzymywanie znaków wielokrotnie diakrytycznych, np. ę́, ǽ, ỏ̂ poprzez użycie martwego znaku z kropką.

    Wersja graficzna https://www.wykop.pl/cdn/c3201142/comment_1594916148Pj3sf2Hm7EUH0KPURfGpP8.jpg

    Układ do pobrania i zainstalowania na stronie https://megawrzuta.pl/download/c695052b85f25c56143c7178fbd5f4e2.html

    Plik w klc https://megawrzuta.pl/download/710e3dd716b12864bbe41208d23e121d.html

    Wersja QWERTY

    Układ https://megawrzuta.pl/download/bc5940f318424498af8cb5930dc048f4.html

    Plik https://megawrzuta.pl/download/44012f6f45bfed5aeb5ed11afc0e944c.html

    OdpowiedzUsuń
  11. czy Pan/Pani qqq23 jest pewnym we własnym układzie? Najczęstsze y,ę,ą,ć,ó,ś na takim układzie piszą się przez mały słaby palec, a kombinacji cz,sz itd. coraz trudniej napisać jedną ręką (czym my już przyzwyczailiśmy). Jeszcze mi nie pasuje "z" na miejscu "y", bo nie mogę dostać do klawiszy prawą ręką. Właściwie by było, gdybyśmy rzadko używali małego palca (zmienić miejsce litery "z"), oraz korzystalibyśmy z układu jak najmniej z włączoną Alt (tylko Ł jest na dobrym miejscu) i jak najczęściej z liter X,V, niż obecnie.

    OdpowiedzUsuń
  12. Rany przydałoby mi się o tym naprawdę o tym podyskutować. Aktualnie sam próbuję rozpracować swój własny układ klawiatury, który z założenia ma być wygodny w pisaniu zarówno po angielsku jak i po polsku. Aż tak daleko jak u innych nie leciałem ze znakami (wystarczają mi same polskie) choć pomysł z chociażby znakami matematycznymi ma sens. Tutaj podrzucę linka do mojego układu https://paste.pics/AWOA8 Na ten moment klawiatura niejako się sprawuje choć dalej mam do niej pewne zastrzeżenia, więc gdyby ktoś miał ochotę mnie w tym wesprzeć do zapraszam tutaj do dyskusji bądź na discorda. Tak będzie zdecydowanie łatwiej ;) https://discord.gg/xGVfesSrAX

    OdpowiedzUsuń
  13. Układ jest oparty na tradycyjnym układzie PN87 i jest dostosowany do pisania 10-palcowego, w układzie tym dwuznaki sz, cz, rz, dz pisze się całkiem elegancko przy użyciu obydwu rąk. Tu na przykładzie podobnego układu z Macintosh. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/BezwrokowyMac.png?download

    OdpowiedzUsuń
  14. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  15. UWAGA

    AKTUALIZACJA

    Jest już dostępna nowa wersja polskiego układu klawiatury, będąca o wiele bardziej rozszerzona i wzbogacona o dużo więcej znaków, jak nowe znaki diakrytyczne, znaki IPA, symbole matematyczne, znaki używane w transliteracjach i inne symbole specjalne. Dodatkowymi jej cechami jest fakt, że wrócił klawisz "zł" znany z maszyn do pisania (niestety brak w Unicode, reprezentowany przez 2 znaki jako jedyny) oraz że NIE MA funkcji Alt+Shift+klawisz, wszystkie znaki pomimo ich olbrzymiej ilości da się otrzymać za pomocą dwóch palców, co mocno ułatwia pisanie bezwzrokowe. Wiele znaków specjalnych można otrzymać przez naciśnięcie specjalnego klawisza Alt+F, a następnie znaku (na czerwono) lub znaku z Shiftem (na zielono).Oparta jest na najnowszym niemieckim układzie E1, dostępnym od jesieni 2020.

    Nowe symbole (Alt+F):

    ⟨ ⟩☺₩↘↗⁄−ℳ₰⁊№⟪⟫∅ʿʾ☛☚ʹʺ♂♀⏑‑♡∗ʿ✓◦

    Znaki IPA (Alt+Z, razem z ˝), litera i litera pod Shiftem:

    a: ɑ ɒ

    ą: ɐ æ

    b: ɓ ʙ

    c: ɕ ɣ

    -: ɤ ɚ

    d: ɗ ɖ

    e: ɛ ɜ

    f: ʄ ɸ

    g: ɡ ɢ

    h: ɦ ʜ

    i: ɪ ɨ

    j: ʝ ɟ

    k: ɥ ɧ

    l: ʎ ʟ

    ł: ɫ ɬ

    m: ɱ ɯ

    n: ɳ ɲ

    ,: ŋ ɴ

    ó: ɵ ø

    p: ʔ ʡ

    q: ʕ ʢ

    r: ʀ ʁ

    s: ʃ ʂ

    t: ʈ ɭ

    v: ʋ ʉ

    w: ʌ ʍ

    x: ɠ ʛ

    y: ʊ ʏ

    z: ʑ ʐ

    ż: ʒ ɮ

    1: ɹ ɻ

    2: ɾ ɽ

    3: ɺ ɰ

    4: ɝ ɞ

    5: ɔ ɘ

    6: ɶ œ

    7: ʷ ʰ

    8: ʲ ˠ

    9: ˤ ⁿ

    0: ˡ

    /: ˈ ˌ

    \: ˑ ː

    ~ (Alt+i): znaki do łączenia z literami "combine signs" pod klawiszami 1-0, ż, ó, /, ł, ą

    Symbole matematyczne (Alt+T, razem z °):

    a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ą ł ó ż

    ⇧ Å ⇎ ℂ ∆ ∄ ∴ ⊄ ℏ ∝ ⊅ ⊇ ℔ ⇏ ℕ ∠ ℗ ℚ ℝ ∇ ∟ Ů ∧ ℵ ℤ ∌ ∉ ∦

    å ⇔ ∛ ∂ ∃ ∵ ⊂ ℎ ∞ ⊃ ⊆ ℓ ⇒ ⇐ ∡ ∏ ∀ √ ↔ ⊥ ů ∨ ẘ ✕ ẙ ⚡︎ ∋ ∈ ∥ ∫

    Pozostałe: ⊗ ∕ ⟦ ⟧ ≝ ⊕ ∗ ⸛ ∎ ≪ ≫ ⋅ ∶ ∙ ⊖

    Dodatkowe symbole pod klawiszem Alt+U (ơ, ư, litery greckiego alfabetu):

    ◾ ◽︎ ❑ ❖ ‣ ➤ ⮚ ✗ ✘ ✔ ◁ □ ○ ◌ ◉ ☙ ❦ ❧ ⸺ ⁓ ˆ ﴾ ﴿ ⁅ ⁆ ※ ⌘ ⁂ ✝ ℅ �

    Litery greckiego alfabetu zawierają dodatkowo możliwość dodatnia tonów (spiritus lenis, spiritus asper, perispomeni, iota subscriptum).

    Dodatkowe symbole pod klawiszem Alt+R (˘):

    ḫḪ ƈƇ ijIJ ĸ ʼn ȓȒ

    Dodatkowe symbole pod klawiszem Alt+J (,):

    ǃ ǀ ǂ ǁ ʘ ˥ ˦ ˧ ˨ ˩ƒƑ ƕǶ ɂɁ ɼ℞ ƿǷ ȝȜ ȥȤ ⸤⸥ ⸢⸣ ⸗ ‵‶ꜣ/Ꜣ ꜥ/Ꜥ (litery do transkrypcji hieroglifów egipskich)

    Nowy znak, makron na dole (Alt+Ł):

    Ḇḇ Ḏḏ ẖ Ḵḵ Ḻḻ Ṉṉ Ṟṟ Ṯṯ Ẕẕ

    Dodatkowe rodzaje spacji:

    U+00A0 Alt+spacja

    U+202F Alt+C

    U+200A Alt+F, spacja

    U+2007 Alt+K, ż

    U+2009 Alt+K, ó

    U+2003 Alt+K, ź

    U+200B Alt+K, ł

    U+200D Alt+K, Ł

    U+200C Alt+F, \

    Do pobrania:
    QWERTZ:

    Układ https://www.easypaste.org/file/WwXbgNu8/qtz21pol.zip?lang=pl

    Plik klc https://www.easypaste.org/file/jD8qt2Ez/QTZ21Pol.klc?lang=pl

    QWERTY:

    Układ https://www.easypaste.org/file/T6ANflRJ/qty21pol.zip?lang=pl

    Plik klc https://www.easypaste.org/file/l47pbg13/QTY21Pol.klc?lang=pl

    Ilustracja https://preview.redd.it/xfaei48oiug61.png?width=1920&format=png&auto=webp&s=4e70508bd154d664b6153aed08caf311b0dff856

    Polecam wszystkim.

    OdpowiedzUsuń
  16. @qqq23 może reupload? Pliki usunięte...

    OdpowiedzUsuń
  17. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  18. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  19. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  20. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  21. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  22. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  23. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  24. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  25. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  26. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  27. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  28. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  29. Ten komentarz został usunięty przez administratora bloga.

    OdpowiedzUsuń
  30. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz

Popularne posty